Мистер Кларнет - Страница 113


К оглавлению

113

– А потом ты его убил?

– Да, – кивнул Хаксли. – У меня в руках оказалась его записная книжка. С педофилами, которых он рекомендовал для обслуживания Карверу.

– Ты начал охотиться за ними?

– Достал только одного.

– Фрэнка Хаксли? – спросил Макс.

– Да. У него имелось много видеокассет, где было запечатлено то, что происходило на Гонаиве и в «Ноевом Ковчеге». Кассета, которую ты нашел, составлена из фрагментов этих записей. Как анонс к фильму ужасов.

– А что остальные из книжки?

– До них было трудно добраться.

– Когда же на сцене появился Аллейн?

– В Канаде, когда я занимался проституцией. Два знакомых парня похвастались, что трахаются с очень состоятельным гаитянином. Мне стало любопытно. Я выяснил, кто он такой. Пошел в бар, куда Аллейн всегда наведывался, чтобы снять мальчика. Мы познакомились и подружились. Выяснилось, что он ненавидит своего старика почти так же сильно, как я.

– И ты задумал свалить Густава?

– Не сразу. Мотивы, конечно, у нас были разные. Аллейн – избалованный богатый мальчик. Несчастный, потому что его не любит отец по причине сексуальной ориентации. Он бы с этим худо-бедно примирился, но один из его любовников, служивший в адвокатской фирме в Майами, обслуживающей Карвера, однажды поведал ему, что старик полностью исключил сына из завещания. Оставил все родственникам и ближайшим сподвижникам.

– Похитить мальчика была твоя идея?

– Да, – ответил Хаксли. – Аллейн очень хотел добраться до денег, но у него на это не хватило бы смекалки. В конце концов мы решили похитить Чарли, спрятать где-нибудь в надежном месте, пригласить толкового частного детектива и направить расследование в сторону Густава.

– Направить в смысле подбросить кое-какие свидетельства?

– Да.

– Или передать из рук в руки, как это сделал ты…

– …у водопада? Да. Это был я в парике.

– Тебе он идет, – мрачно заметил Макс.

Стемнело. Хаксли сбавил скорость. Они были единственными на дороге. Макс оглянулся посмотреть, продолжает ли следовать за ними машина с людьми Винсента Пола. Никого не было. Наверное, отстали.

– Конечно, было важно также, чтобы ты связался с Винсентом Полом, – произнес Хаксли. – Он должен был довериться тебе, раскрыться. С Бисоном и Меддом этого не получилось.

– Поэтому ты их убил?

– Пришлось, – вздохнул Хаксли. – Согласен, получилось по-варварски, но слишком многое было поставлено на кон, чтобы церемониться.

– А что они не так сделали?

– Бисон, скотина, быстро сообразил, кто здесь правит бал, и докладывал все лишь старику, минуя Аллейна. Плюс он прокололся с Винсентом Полом. В общем, Бисон оказался нам не нужен. А Медд повел себя с Аллейном очень нагло, к тому же от него тоже не было никакого толку. Пришлось избавиться.

– А Эммануэль?

– Просто ленивый идиот. Думал о бабах, а не о работе. Я бы сам отрезал ему член, но меня опередили.

– А затем появился я.

Дорога стала ровнее. Двигатель зарокотал успокаивающе. В небе начали появляться звезды, очень низко, напоминая кристаллы горного хрусталя. Хаксли вел себя спокойно и уверенно. Ни разу не спросил, что Макс собирается с ним сделать. Неожиданно ему пришло в голову, что Хаксли везет его не за Чарли Карвером, а туда, где расправился с Бисоном и Меддом. Но на сей раз у него ничего не получится. Макс прикончит его при первом же намеке, если что-либо пойдет не так. Но это вряд ли. Хаксли прожил большую часть жизни, мечтая об отмщении за сестру и себя. Теперь, когда он его получил, ему безразлично, что произойдет потом.

– Ты идеально подходил для нашей задачи, – произнес Хаксли. – Я следил за твоим процессом каждый день. Читал о тебе. И одобрял то, что ты сделал. Чувствовал, что, если бы мы встретились, ты был бы на моей стороне, понял, что мне пришлось пережить. Ведь тебя жизнь тоже потрепала.

– Моя жизнь вообще сплошной провал, – неожиданно признался Макс. – Как на нее ни смотри. Делал я что-то, не делал – какая разница? Если моя работа что-нибудь и значила, то только для меня. Мертвые не воскресали, стрелки часов не поворачивались вспять, и все не становилось таким, как прежде. Я находил детей, но в основном убитыми, замученными. Разве родителям это помогало? Нет. Это не помогало оправиться от потери. Они уносили горе с собой в могилу. А в довершение ко всему я потерял единственного дорогого для меня человека. Жену. Она умерла, когда я сидел в тюрьме. Я так больше и не обнял ее, не прикоснулся к живой, не поцеловал, не был с ней близок. Так и не сказал ей, как сильно люблю ее. Вот такие дела.

Макс долго смотрел через ветровое стекло в темноту, затем спросил:

– Как получилось, что Густав позволил Аллейну нанять меня?

– Он не позволял, – ответил Хаксли. – На том ужине были твои смотрины. Собеседование с Густавом. Если бы ты ему не понравился, то следующим рейсом летел бы обратно в Майами.

– Но этого не случилось.

– Да. Мы с Аллейном сделали правильный выбор.

Они снова помолчали. Макс засунул «глок» в кобуру. Пока он ему не нужен.

– Расскажи об Эдди Фостине.

– Это тоже была моя идея, – произнес Хаксли. – Использовать его.

– Как же тебе удалось? Он был так предан старику.

– У каждого своя цена.

– Какая у Эдди?

– Франческа. Она была девушкой, из-за которой у него случались ночные поллюции. Бокор, мадам Лебаллек, по моей просьбе убедила его помочь нам в обмен на Франческу. Мерседес была хорошей приятельницей моей матери.

– Погоди, – сказал Макс. – Значит, миссис Лебаллек пророчествовала для него по твоему наущению? То есть она мошенница?

113